陳又津電波頻道
陳又津電波頻道
她們沒有為理想犧牲,只是在寫自己想寫的
0:00
-39:48

她們沒有為理想犧牲,只是在寫自己想寫的

2026 AAS研討會論文:Intimate Worlds, Invisible Wars: Feeling and Control in the BL Crackdown
溫哥華春天的海邊(2026)

本來是想說,用NotebookLM發表就好了。它可以生成兩個Podcast主持人,兩個人對話,完全可以把我想說的東西講出來,而且音檔按一下鈕就結束了,非常省事。

但後來決定還是自己來,因為心裡有一份虧欠。

在溫哥華開AAS研討會,我也待在那邊好幾天,參加了讀獨讀書會,在那裡遇到一個人。他跟我說,他其實有去那天早上的發表——早上九點,我必須強調,早上九點,那真的是非常有誠意——但因為管控非常嚴格,根本沒辦法進去。如果要去買票,不只要二十加幣,重點是還要走到另一個會場、再走回來。問題是,我那場發表大概十五到二十分鐘就結束了。他還沒走到,我可能已經謝幕了。

他是一個我不認識的網友,但我想說,不能隨隨便便地NotebookLM打發。雖然我自己在練習的時候確實是用NotebookLM的,按一下它可以說各種語言,也可以接受各種語言的文件,而且聽了他們的表達方式,還可以回頭看自己的講稿有沒有哪裡可以更口語,只是這次我決定還是親自來。

無敵海景與超速宣讀

發表那一天接近攝氏零度,非常冷。我穿了一件白色薄襯衫加一件毛衣,還是凍著。站上講台的時候,我發現台下竟然有二十個人——我要再次強調,早上九點——我真的蠻驚訝的,然後也有見到一些認識的朋友,非常開心。

然後從我的講台往外看,那是一個飯店,窗外就是溫哥華的海。雲裡霧裡,灰灰的,但色調非常協調,有一種北歐感。我當時心裡想,天哪,這個無敵海景有點厲害

宣讀的時候當然還是很緊張,語速飆得很快。但因為之前練了很多遍,加速的時候剛好壓在二十分鐘。我的夥伴坐在台下,在我快結束的時候舉起了「還有一分鐘」的跑馬燈。我看到,心裡想,剛好,就直接走到最後一張Thank you投影片,結束了。

講稿我是直接印出來的。我覺得這樣比較好,不會有iPad滑來滑去找不到位置的問題,電腦就可以安心播放簡報。其實我在研討會、在自己發表的前兩天就已經到了溫哥華,稿子也在那之前就到位了,我不是那種前一天才衝的人。主要是英文的關係,有些發音比較困難的地方需要多練幾遍,還有把多餘的內容刪掉、不停計時。準備太多,所以到最後是一直在刪。我以後應該可以去挑戰完全不帶電腦去研討會,反正我也沒有在怕的。

Gemini選panel

發表完回來之後,我還收到了一個研討會的錄取信。是MLA,就是Modern Language Association。我才知道原來MLA有非常嚴格的規定——它有非常多種panel,你去投了,有可能你上了,但你的整個panel卻掛掉了。我之前聽Medium跟我分享的時候就說,就是要一個一個去投,上了也不一定成。

我完全搞不懂到底有多少panel,所以就讓Gemini掃遍所有的panel,幫我挑了兩個,我就投了這兩個。其中有一個學者非常熱情,但他拒絕了我的投稿。另外一個學者非常公式化,什麼都沒有多說,但他們錄取我了。我真的是莫名其妙。

後來發現,我UT的學妹也上了同一個panel,但我們彼此都不知道,就這樣被放在一起了。那個panel是非英語語言的主題,有中東研究、墨西哥裔美國人研究,而我的研究是關於移民工文學獎的得獎感言。感謝PJ當初給我這個點子,覺得這個可以發。

所以如果大家明年一月七號到十號在LA的話,應該可以見到我。那個地方看起來也是一個飯店中心,我決定就宣佈給業內人士知道就好了,大家不要再過來了,要是又撲空、又被攔住的話,我一定會把音檔弄出來給大家。我覺得知識這種東西,如果有心的話,應該要很容易獲得才對。

論文本身:親密的世界,隱形的戰爭

Intimate Worlds, Invisible Wars 20260308
627KB ∙ PDF file
Download
研討會論文簡報(英文),可以全文下載,最後一頁有參考文獻。
Download

以下是我的研討會論文。論文題目是《Intimate Worlds, Invisible Wars: Feeling and Control in the BL Crackdown》,中文是「親密的世界,隱形的戰爭:BL文類的感覺管控」。主要講的是海棠文學城這個案子,之前我也跟大家分享過。

2024年,安徽省宣佈逮捕了五十位以上的BL小說作者,主要是海棠文學城上的創作者。到了2025年,甘肅也有同樣的逮捕令,累計已有兩百到三百個BL作家被捕。指控的罪名主要是「散布淫穢作品」,刑期從五年半開始。媒體都在寫,寫小黃文比強姦罪還重——雖然我宣讀完論文之後,有一個專門研究中國法律的學者補充,那是因為網路小說的點擊率被累計,才會加總起來超過性侵害。

BL,全名是Boys’ Love,中文叫做耽美,基本上是一種虛構作品,主要由女性作者書寫兩個男性之間的浪漫關係。它有一個不太明顯的位置——它不是我們想像的那種具有政治意義的酷兒行動作品,也不是我比較熟悉的嚴肅文學,但它也不太算是單純的色情作品。 我覺得它真的很難分類。

我在論文裡引用了Glissant在1997年的概念:Opacity,不透明性。就是說有一些東西,其實是應該保持它的不透明性,沒有辦法被輕易解讀、輕易分類,所以也就沒有辦法被系統完全掌控。

停車場、神聖蘿碼帝國、以及陳太太

有個學妹跟我分享了一個詞:停車場。

在耽美文化裡,如果你寫了一個親密場景,主要的故事內容通常還是會繼續推進。但那個親密場景因為容易被審查,所以主文裡放的是乾淨的純愛,關於性愛場景,就會放在另一個連結,你按進去,可能還要輸入密碼,才能進到「停車場」。為什麼叫停車場?因為性愛場景在耽美語境裡叫做「開車」——自從有老司機這個說法以後我就覺得很困惑,但反正就是這樣。

台灣有個暱稱叫「神聖蘿碼帝國」——蘿莉的蘿,無碼的碼。英文我盡量翻了,大概就是The Sacred Land of Uncensored Content。日本的法規規定性器官的裸露必須上馬賽克,也不可以畫未成年人的性行爲;台灣沒有這樣的預先審查機制,所以就成了這個空間。我知道有一些韓國的漫畫家,會為了台灣特別畫出無光、無聖光的版本,我覺得這件事其實挺值得紀錄的。

Fren Martin的研究指出,台灣從1990年代起就一直是一個跨國的轉運站。日本BL漫畫在華語語系的脈絡裡,大部分都是經由台灣傳播出去的,透過租書店、未經授權的翻譯,也就是盜版翻譯,還有同人誌文化。楊與徐的研究也強調,中國的耽美社群受到了大量境外影響,是透過非正式的、粉絲驅動的傳播力量建立起來的。這就是他們所說的「由下而上的文化全球化」。

還有一個細節我覺得很有趣:在我們創作語境裡,作者通常叫做「老師」,比如我在中文課的時候也是陳老師。但BL的作者通常叫做「太太」。雖然目前可能不會有人叫我陳太太,但我覺得這個稱呼本身就呈現了這個社群的親密性。

海棠做了什麼

海棠關站的時候,只發了一個公告,大意是:如果你的內容無法遵守當地的法律,請不要繼續創作。至於那些被逮捕的作者,一句話都沒提。

更荒謬的是,當部分作者開始恐慌、要求海棠撤下自己的文章時,海棠的做法是:帳號可以刪,但作品不刪。你的名字可能有風險,所以把它拿掉,但你的作品還有流量,還可以繼續獲利,所以留著。作者的名字可以消失,但作品還在,還是公開的,還是犯罪證據。 這個邏輯已經非常清楚了。

那些作者求助無門。他們原本想迴避的,是警察登門的那一刻;但現在連撤下作品的機會都沒有了,想提出我錯了、我想刪,也沒辦法了。而這些作品,因為只能在鏡像盜版網站上找到,就連我想要實質付費支持她們、好好研究她們的作品,都非常困難。

這讓我想到Sedgwick的兩種閱讀方式:「偏執式閱讀」與「修復式閱讀」。偏執式閱讀就像國家或醫生在看病,說你這裡有病、這裡錯了、這裡要切掉;修復式閱讀則不要求一個完整的、可以被系統分析的文本,你可以光是看到一個點就覺得天哪好感動、太符合我的性癖了,就從那裡得到某種力量。 張與田的研究也補充了另一個面向:寫男男的性愛,並不只是一種逃避主義的問題,它其實是一種練習,練習你如何在自己的敘事裡,作為女性,擁有自己的主體性。

那麼為什麼這些作者還是要繼續寫,即使這麼危險,而且幾乎所有人都在剝削她們? 我自己覺得,社群是一個答案,修復性是一個答案,但我覺得還需要更多的田野來好好回答這個問題。

海棠案與富察案:可以相提並論嗎

我在論文裡做了一個比較:海棠案和富察案。

富察案是2023年發生的。富察開了八旗文化出版社,出版了很多我非常喜歡的書,包括Peter Hessler何偉的《江城》那一套,把它介紹進華語的閱讀圈。他回中國的目的,據我所知,是要放棄中國公民身份、徹底成為台灣公民,卻就在這個過程中被捕,被判了叛國罪三年,到現在都還沒有放出來。我身邊很多人都還是常常想起他,沒事的時候就會想說,啊,好懷念看稿很機車的富察。

相較之下,海棠案的被捕者主要是一些女生,很多還是大學女生,通常經濟比較弱勢,有些人有精神疾病。她們的作品被視為比較低階的娛樂,甚至是guilty pleasure,在文化市場裡處於一個比較低的位置。如果要聲援她們,你甚至不知道從哪裡開始——她們不是為了理想或政治而犧牲的,她們只是在寫自己想寫的東西。

我在論文裡引用了Ngai所說的「ugly feelings」,醜陋的情感。聲援富察,可以動員的是勇氣、正義、尊嚴——這些高尚的情感,大家可以團結一致為了自由而戰。但聲援海棠作者,你要先說出口「我喜歡耽美」,光是這樣可能就已經讓很多人困惑、不舒服,甚至覺得惡心。那你為何要冒這個風險?反正跟你的生活也沒什麼關係。 而且大部分的報導,也都只是說這是色情刊物被逮捕的案子,不是文化壓迫,所以就更難動員了。

這不是在說誰輕誰重,我的專業也不是研究法條的。但我會說,我們以為我們有自由,或者中國的作者以為她們有自由,以為只是寫寫小情小愛跟政治無關,最後你還是會被拖入政治的環節之中。 在緊張的地緣政治之下,你以為你在一個不透明性之中,沒有人會注意到你,但有一天你終究還是會被找上門。

本集推薦《台灣,是世界的答案》(書籍)

富察是我剛進出版社工作就認識的人。不管是耽美,還是八旗文化,這些看似不相干的事,都是透過一個個真實認識的人才進入我生命的。我來了美國,他竟然被抓了,在台灣落地生根這麼久的一個人,到現在還沒放出來。

在讀獨讀書會上,有人送了我一本書:八旗文化出版的《台灣,是世界的答案》。我平常家裡根本沒有任何八旗文化的書,真的不是他們的鐵粉。但我沒有把它留在溫哥華,帶回來了,讀完了,推薦給大家。

那麼,下次見。

又津

Discussion about this episode

User's avatar

Ready for more?